giovedì 4 dicembre 2014

5 dicembre Memoria del santo nostro padre Saba il santificato e St. Cawrdaf of Wales







APOLYTIKION. TONO PL.4

CON LO SCORRERE DELLE TUE LACRIME,* HAI RESO FERTILE LA STERILITA’ DEL DESERT;* E CON GEMITI DAL PROFONDO,* HAI FATTO FRUTTARE AL CENTUPLO LE TUE FATICHE,* E SEI DIVENUTO ASTRO* CHE RISPLENDE SU TUTTA LA TERRA PER I PRODIGI,* O SANTO PADRE NOSTRO SABA.* INTERCEDI PRESSO IL CRISTO DIO* PER LA SALVEZZE DELLE NOSTRE ANIME.


KONDAKION. TONO PL.4 A te, conduttrice di schiere.

OFFERTO TRAMITE LA VIRTU’ SIN DALL’INFANZIA* COME IMMACOLATO SACRIFICIO* AL DIO CHE TI CONOSCEVA PRIMA CHE TU NASCESSI,* O SABA BEATO,* SEI DIVENUTO DECORO DEI SANTI* E COLONIZZATORE DEL DESERTO  DEGNO DI LODE.* IO DUNQUE A TE ACCLAMO:* GIOISCI, O PADRE CELEBRATO.



EXAPOSTILARION .Nel sacro spirito


HAI FATTO DEL DESERTO UNA CITTA’* DOVE SI VIVE SECONDO SAPIENZA,* O SPLENDORE DEI PADRI,* SABA, PADRE NOSTRO DI MENTE DVINA ,* E LO HAI RESO PARADISO SPIRITUALE,* COPERTO DI FIORI DIVINI:* LA MOLTITUDINE DEI MONACI* CHE DEGNAMENTE CELEBRA* LA TUA VENERABILE MEMORIA.
http://www.ortodossia.it/w/media/com_form2content/documents/c17/a1062/f255/273.%20Vespro%20e%20mattutino%20del%205%20dicembre%20greco-italiano.pdf

VESPRO e MATTUTINO
greco- italiano
del 5 dicembre 
Memoria del santo nostro padre Saba il santificato..


Troparion of St Cawrdaf tone 8


O Father Cawrdaf, spurning the transitory glory of temporal power,/ thou
didst flee from the world to serve God in monastic seclusion./
Wherefore, O righteous one, pray that we, following thy example by
serving God rather than self,/ may be found worthy of eternal salvation.


Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.