domenica 10 maggio 2020

Antifonario di Bangor-Sancti venite,Christi corpus sumite, ''venerabile inno Eucaristico Sancti venite Christi corpus sumite, che non si trova in nessun altro testo antico.Veniva cantato alla Comunione del clero ed è intitolato: Ymnum quando comonicarent sacerdotes - The Antiphonary of Bangor,The Bangor Communion Hymn Draw nigh and take the Body of the Lord, and drink the holy Blood for you outpoured.




Visualizza immagine di origine


Antifonario di Bangor-Sancti venite,Christi corpus sumite, ''venerabile inno Eucaristico Sancti venite Christi corpus sumite, che non si trova in nessun altro testo antico.Veniva cantato alla Comunione del clero ed è intitolato: Ymnum quando comonicarent  sacerdotes    -

The Antiphonary of Bangor,The Bangor Communion Hymn     Draw nigh and take the Body of the Lord,
and drink the holy Blood for you outpoured.
  





1. Sancti venite, Christi corpus sumite,
Sanctum bibentes, quo redempti sanguinem.

2. Salvati Christi corpore et sanguine,
A quo refecti laudes dicamus Deo.

3. Hoc sacramento corporis et sanguinis
Omnes exuti ab inferni faucibus.

4. Dator salutis, Christus filius Dei,
Mundum salvavit per crucem et sanguinem.

5. Pro universis immolatus Dominus
Ipse sacerdos exstitit et hostia.

6. Lege praeceptum immolari hostias,
Qua adumbrantur divina mysteria.

7. Lucis indultor et salvator omnium
Praeclaram sanctis largitus est gratiam.

8. Accedant omnes pura mente creduli,
Sumant aeterman salutis custodiam.

9. Sanctorum custos, rector quoque,
Dominus, Vitae perennis largitor credentibus.

10. Caelestem panem dat esurien- tibus,
De fonte vivo praebet sitientibus.

11. Alpha et omega ipse Christus Dominus
Venit, venturus iudicare homines.







John Mason Neale translated the Latin text in 1851 and published it in his Medieval Hymns. Here is his text:


Draw nigh and take the Body of the Lord,
and drink the holy Blood for you outpoured.

Saved by that Body and that precious Blood,
with souls refreshed, we render thanks to God.

Salvation's Giver, Christ, the only Son,
by his dear Cross and Blood the victory won.

Offered was he for greatest and for least,
himself the Victim, and himself the Priest.

Victims were offered by the law of old,
which in a type this heavenly mystery foretold.

He, Ransomer, from death, and Light from shade,
now gives his holy grace his saints to aid;

approach ye then with faithful hearts sincere,
and take the safeguard of salvation here.

He that in this world rules his saints and shields,
to all believers life eternal yields.

With heavenly bread makes them that hunger whole,
gives living waters to the thirsting soul.

Alpha and Omega, to whom shall bow
all nations at the Doom, is with us now.




Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.