Drogo Sacramentary c. 845-855 Drogo, Bishop of Metz,801-855 [Sacramentaire dit de Drogon] France Metz Ms Parchment 130p;26.5x14.5cm.This liber sacramentorum includes four sections:the canon of the mass,the main holidays (temporal and sanctoral);Common of saints and votive masses;lists of bishops of Metz. The masses follow the model:oratio, secreta,praefatio,ad complendum (after communion).The text in general follows the Gregorian version,but includes some Gallican and Ambrosian additions.
riferimento testo inglese
Bishop Enoch -Western Rite Orthodox Bishop : https://orthodoxmetropolia.org-
Bishop Enoch
I translated some of these communion prayers from Latin to English from the Book of Cerne [prayerbook of Bp. Adeuald, last Bishop of Lindisfarne, and first official Bishop of Durham]; specifically, the prayers of St. Alchfrith the Hermit [who reposed in the late 700s]
PREPARATION FOR HOLY COMMUNION
La prima parte sta in
Seconda Parte sta in
Prayer [Hymn] of St. Secundus [Sechnall] of Ireland
Avvicinati e prendi il Corpo del Signore e bevi il Santo Sangue per te effuso. Salvati tutti da quel corpo, santificati da quel sangue, per cui liberati rendiamo grazie a Dio. Il Datore della Salvezza, Cristo Figlio Unigenito,con la Sua Croce e il Suo Sangue ha ottenuto la Vittoria. Egli si è offerto per tutti,dal più grande al minimo tra noi, Egli stesso vittima ed Egli stesso sacerdote celebrante . Le Vittime erano offerte secondo l'antica Legge ,come narra il Mistero divino. Egli, riscattato dalla morte e uscito di Luce dall'ombra di morte, dà la sua santa grazia in aiuto ai suoi santi Avvicinati quindi con cuore pienamente sincero e prendi qui la salvaguardia della salvezza. Colui che in questo mondo regola e protegge i Suoi santi , dona la Vita Eterna a tutti i credenti, , il Pane celeste a chi è affamato,fonte d'acqua viva per gli assetati . Egli Alpha e Omega del cosmo , alla cui Croce si inchineranno a tutte le nazioni , è con noi ora. Amen
Another Communion Prayer
O Signore Gesù Cristo, Figlio di Dio Unigenito, che sei con il Padre e lo Spirito Santo, Dio, in una sola essenza, Tu solo sei la piena remissione di tutti i peccati, e tu ci hai concesso la vita e la salvezza eterna , Tu hai giustificato il pubblicano che confessava i suoi peccati, e hai ascoltato, l'umile donna di Canaan mentre gridava a Te, e hai guardato Pietro quando ti negò, e lo hai accettato quando pianse amaramente e gli dato il perdono perdono, così come la gloria del Paradiso, al ladro quando Ti ha confessato: su di me, un peccatore più vile e miserabile, che confessa i miei peccati contimore e tremore, dai il perdono per le mie azioni inique , e concedimi la Comunione al Tuo Santissimo Corpo e Sangue è per una condanna eterna, ma per la mia guarigione e incessante salvezza. Tu vivi e regni con Dio Padre, nell'unità dello Spirito Santo, Dio, ora e sempre e nei secoli dei secoli . Amen.
Avvertenza La traduzione in italiano è stata realizzata costruendo in Italiano gli ''appunti'' di Google Traduttore.e di Word Reference e quindi va rivista.
Nessun commento:
Posta un commento
Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.